日本總理Shigeru Ishiba最近在政府會議上解決了對刺客信條陰影的擔憂。儘管一些報導表明他批評了育碧對日本封建日本的描述,但實際交流更加細微。
IGN與IGN Japan合作,為有關遊戲的討論提供了準確的翻譯和上下文。我們還與Ubisoft聯繫以獲取進一步評論。
回顧一下,由於日本公眾的某些部分的反對,育碧在陰影延遲發射之前發表了多次道歉。
一些玩家對遊戲的封建日本刻畫表達了對歷史上不准確的關注,促使開發團隊澄清說,標題不是作為歷史上準確的模擬,而是“引人入勝的,歷史上的小說”。育碧強調了與歷史學家和文化顧問的合作,並承認,儘管進行了這些努力,但一些促銷材料引起了日本社區的關注。該工作室為這些失誤提供了真誠的道歉。
當育碧在沒有許可的情況下使用屬於日本歷史重演小組的國旗時,也引起了爭議,該公司為此道歉了另一個問題。
此外,可收藏的人物製造商Purearts撤回了一個帶有單腿Torii大門的陰影為主題的雕像,有些人發現這不敏感。 Torii Gates是神經神社附近經常發現的神聖標記,表示平凡與精神之間的邊界。單足的變體具有特別的意義,特別是在長崎的Sannōshrine上,距離第二次世界大戰原子炸彈的避免中心僅900米。
鑑於這種背景,刺客信條陰影以一些爭議進入釋放 - 不僅在日本,而且在西方觀眾中關注遊戲如何描繪該國。
這個問題是由日本議員眾議院議員,今年夏天連任候選人的成員Hiroyuki Kada提出的:
“我擔心,允許玩家在沒有允許的情況下攻擊和破壞遊戲中現實世界的地點,可以鼓勵現實生活中的類似行為。神社官員和當地居民表示關注。當然,必須尊重言論自由,但是應避免貶低當地文化的行為。”
總理Ishiba回答:
“如何合法地解決這一問題是我們需要與經濟,貿易和工業部,教育,文化,體育,科學和技術部以及外交部討論的事情。
“污損神社是不可能的,這是對國家本身的侮辱。當自衛隊被部署到伊拉克的薩馬瓦時,我們確保他們事先研究了伊斯蘭教的習俗。尊重一個國家的文化和宗教是基本的,我們必須明確表明,我們不會簡單地接受他們剝奪他們的行動。”
這些翻譯準確地反映了對話,但是了解更廣泛的環境是關鍵。正如IGN日本報導的那樣,日本自重新開放流行後的國際旅遊業激增,再加上日元薄弱,使該國對旅行者的負擔得起。在預算會議上,卡達(Kada)將他對陰影的擔憂與他所說的“誇張主義”以及故意破壞和塗鴉的增長聯繫起來。
他的論點取決於這樣的想法:如果玩家能夠幾乎可以破壞寺廟或在遊戲中使用卡塔納斯對個人,那麼他們可能會在現實生活中進行啟發 - 類似於圍繞遊戲召喚或諸如《使命召喚》或《俠盜獵車手影響》雜誌copycat暴力的長期討論的熟悉辯論。
總理Ishiba明確表示,他反對任何這樣的現實生活,儘管他的評論集中在假設的情況下,而不是直接譴責遊戲。
在遊戲視頻中被損壞的神社是Himeji的ItateHyozu神社,位於Hyogo縣,位於Kada的選區中。他說,神社的代表確認,烏比索夫(Ubisoft)沒有尋求允許在遊戲中使用神社或使用其名稱的權限。
經濟,貿易和工業副部長Masaki Ogushi指出,政府機構將“如果神社尋求諮詢”,儘管如此,這仍然是有條件的。鑑於日本對藝術表達的憲法保護,Ubisoft可能有法律理由包括這些要素。
總體而言,這兩種反應都是非官員的,不太可能導致具體的作用。值得注意的是,Ubisoft似乎已經採取了措施,通過一整天的補丁來解決這些問題,也許表現出比卡達所承認的更多的文化敏感性。
完整的刺客信條時間表
25張圖像
儘管育碧的西方辦公室尚未正式確認,但今天在日本出現了這個補丁的詳細信息。根據Automaton的說法,更改將在3月20日的版本中生效。
據報導,一對一的更新將使神社內部的桌子和擱置不可毀滅,並減少神聖空間中流血事件的描述。此外,攻擊無武裝的NPC將不再顯示血液影響。 IGN已就此補丁以及是否獨有日語聯繫了Ubisoft。
無論遊戲在日本的表現如何,刺客信條陰影都在全球取得成功都有巨大的壓力。繼去年的《星球大戰》(Star Wars Outlaws)的幾次延誤和商業表現不佳之後,烏比索夫特(Ubisoft)面臨著重大挑戰,包括備受矚目的失敗,裁員,工作室關閉和取消的項目。
IGN對刺客信條陰影的評論授予了8/10的授予:“通過銳化其現有系統的邊緣,刺客信條陰影創造了過去十年來磨練的開放世界風格的最佳版本之一。”