커비의 서부 이미지의 진화 탐구 : "화난 커비"에서 글로벌 일관성까지
이 기사는 전 Nintendo 직원들에 의해 밝혀진 바와 같이, 미국과 일본에서 커비의 다른 모습에 대한 매혹적인 이야기를 탐구합니다. Nintendo의 현지화 전략과 Kirby의 마케팅 및 전반적인 브랜드 인식에 미치는 영향을 조사합니다.
서양 관객을위한 더 강한 커비?
서양 게임 커버와 아트 워크에서 더 결정적이고 맹렬한 캐릭터의 묘사로 특징 지어진 "화난 커비"현상은 의도적 인 마케팅 선택이었습니다. 전 닌텐도 현지화 책임자 인 레슬리 스완 (Leslie Swan)은 목표가 분노를 묘사하는 것이 아니라 오히려 결의를 묘사한다는 것을 분명히했다. 귀여운 캐릭터는 일본에서 보편적으로 공명하지만 Swan은 American Tween과 Teen Boys 사이에서 더 거친 캐릭터에 대한 선호도를 언급했습니다. 이것은 Kirby : Triple Deluxe Director의 Shinya Kumazaki의 의견과 일치합니다. Cute Kirby는 일본인의 호소를 주도하지만 더 전투가 벌어진 이미지가 미국 시장에서 더 강력하게 공명한다는 것을 인정했습니다. 그러나 그는 또한 지역 전체의 일관된 예술 작품의 예로 Kirby Super Star Ultra 를 인용하면서 보편적으로 사실이 아니라고 지적했다.
마케팅 Kirby : Beyond "Kiddie"게임
Nintendo DS의 Kirby Super Star Ultra *를위한 "Super Tuff Pink Puff"마케팅 캠페인은 Nintendo의 더 넓은 전략을 보여주기위한 "Kiddie"레이블을 넘어선 전략을 보여줍니다. Krysta Yang의 전 Nintendo 홍보 관리자는 Nintendo와 게임 산업 전체에 더 성숙한 이미지를 배양하려는 욕구를 강조했습니다. 초점은 커비 게임의 전투 측면을 강조하는 데 중점을두고 더 넓고 나이가 많은 인구 통계를 유치하는 것을 목표로했습니다. 최근 마케팅이 더 다재다능한 커비를 제시하려고 시도했지만 귀여운 페르소나는 널리 퍼져 있습니다.
현지화의 지역 변화 : 역사적 관점
지역 간 커비의 이미지의 차이는 역사에 깊이 뿌리를두고 있습니다. Mugshot 스타일 Kirby가 특징 인 1995 년 "Play It Loud"광고가 대표적인 예입니다. 그 후 몇 년 동안 게임 박스 아트에서 Kirby의 얼굴 표정에 대한 변형은 Kirby : Nightmare in Dream Land , Kirby Air Ride 및 Kirby : Squeak Squad 와 같은 타이틀을 보았습니다. 심지어 Kirby 's Dreamland 의 흑백 게임 보이 버전은 그의 핑크 일본인과 달리 유령의 흰색 커비를 선보였습니다. 이 색상 차이는 더 넓은 서양 관객에게 호소해야 할 필요성과 함께 커비의 묘사에서 문체 조정을 초래했습니다.
글로벌 일관성으로의 전환
Swan과 Yang은 모두 Nintendo가 최근 몇 년 동안보다 세계화 된 접근 방식을 채택했다고 동의합니다. Nintendo of America와 일본인 간의 긴밀한 협력으로보다 일관된 마케팅 및 현지화 노력이 이루어졌습니다. 이 회사는 모든 지역의 통합 브랜드 이미지를 목표로 작품 및 마케팅 전략의 지역적 변형에서 적극적으로 멀어지고 있습니다. 이는 일관성을 보장하지만 Yang은 지역 뉘앙스의 부족과 잠재적으로 "부드러운"마케팅과 같은 잠재적 인 단점을 인정합니다. 글로벌 일관성에 대한 현재의 추세는 업계의 세계화와 일본 문화에 대한 서구 청중의 친숙성에 의해 영향을받습니다.